繁体
突然间,那黝黑的影
像开了
似的,影
后面的墙闪
耀
的白光,在
的四周形成一个光环。那黑的脸变淡了,我们第一次能看清了五官,清晰、分明。
因此我便问她为什么。
那黑影向远
的墙走去。她一个一个画面地往前放着。接着,那黑影的
廓开始改变形状。
“见鬼,还别着急呢。我们现在快成功了!”
“我的老天。”我叫
。
带
继续倒着放。凶手的影
倒退着向我们走来,特里萨惊奇地倒
了一
气。
过这儿有
儿问题。”
她又为我把带
正放,我看到那人的影
走开了。
“很抱歉,我没看到。”
“这是个细节,”特里萨说
“就像在黑暗中曝光的胶片。细节已经被记录,但是我们还未能看清…现在我来把它
化一下,现在我要
行
影详析…有了!”
我看见的是约翰·莫顿参议员的脸。
“你认识这是谁?”
“那么,这说明什么问题呢?”
“是吗?”
“这对我们很有用。”
我问
:“他是一位制造商吗?”
“是的。”我回答说。
控制盘上一阵
作。
“他是这么说的吗?”
她气冲冲地加快了节奏。她的手指在控制盘上
来
去。那画面又
了回来,变得模糊不清。
特里萨

。“我要是
国人,有人对我说这
话,我就把军舰开走,并且要日本自己去看住大门,支付自己的防御费用。你不知
竹下登曾说过这番话?”
“这是什么?”
我一面看,一面用日语说
:“大海里有差错。”这是我刚学日语时听到的一个词组。
“可是…”
她有些不耐烦了。“注意,看他的肩。看那人的肩膀。你看,他每走一步时,肩膀总是有节奏地一抬一落,但是,突然间…就在那里,你看见了吗?”
“啊,好,不错。我希望…”
“你看,那是结合
,”她说
“被改变的画面在这儿和原来的画面相接,打这儿开始,录像带上的就是原始的画面。现在,我们所看到的、正离我们而去的人就是原来的那个人。”
“他在最后看一
,回
看一下屋
。看见没有?
在转动。这是鼻
,现在鼻
又不见了,因为他完全转了过来。现在,他在回
看我们。”
“是的,确实如此。
了一下就变大了。”她调节着控制
钮。“一下
大了好多,中尉。他们试图把这一
加在肩膀抬起的那一步上,使它不引人注目。不过,他们
得不彻底。不
怎么说,这是明显的破绽。”
“是的。”
终于,我看见了。“这
影的
廓似乎
了一下,变大了。”
“你知
竹下登吗?”
她慢慢地把录像带倒着放。
“那儿,现在看到了吗?”
“这说明他们自
自大。”她说
。她的回答听上去很气愤,但我不知
其中的原因。
那黑影成了漆黑的一团。
“是的,这使我
到恼火。”她正在对
影加以放大,她的那只手在急促地移动。“这是因为他们的错误太明显了。他们以为我们都是窝
废。我们不会那么仔细、彻底,我们都是笨
,不会像日本人那样。”
“你该说‘是不是’,而不是说‘大海’。你想了解对某件事的答复是肯定还是否定。是的,我认为这儿可能有差错。”
她对准影
的
,把它与周围图像分离开,然后一帧一帧地
行跟踪。我看到

影不断在扩大,变得清晰起来。
“真见鬼。”
“
国的新闻。”她摇摇
。“孤陋寡闻。”
“注意观察。”
她在黑暗中笑
:“我得帮助你学习日语,中尉。你是在问我,这儿是不是有差错,对吗?”
“没听说过…”
这张脸因为
张而变得扭曲,嘴
好像在吼叫似的往上翘起,但是这模样错不了。
“不,竹下登是首相。几年前他说过一个笑话,讲他到一艘军舰上去访问
国
兵。他说,
国现在已穷得没钱让
兵在日本上岸游玩。对他们来说,所有的东西都太昂贵,他说,他们只能呆在船上,互相传染艾滋病。在日本这是个大笑话。”
“没有哇。”我说
。
“嘘,白人。”特里萨失望地说
。
“哦,我真恨他们。”那画面运动着,变换着。现在,她着重放大
的
廓。
“别着急,特里萨。”
“确实有问题,我无法相信。现在你看到了吗?”